prthivî hinkârah
agnih prastâvo 'ntariksham udgîtha âdityah pratihâro dyaur nidhanam |
hinkâra
ist die Erde,
prastâva das Feuer, udgîtha der Luftraum, pratihâra die Sonne, nidhanam der Himmel. |
dyaur
hinkâra
âdityah prastâvo 'ntariksham udgîtho 'gnih pratihârah prthivî nidhanam |
hinkâra
ist der Himmel,
prastâva die Sonne, udgîtha der Luftraum, pratihâra das Feuer, nidhanam die Erde. |
purovâto
hinkâro
megho jâyate sa prastâvo varshati sa udgîtho vidyotate stanayati sa pratihârah (1) udgrhnâti tan nidhanam |
hinkâra ist der vorhergehende Wind,
prastâva, daß die Wolke sich bildet, udgîtha, daß es regnet, pratihâra, daß es blitzt und donnert, 2. nidhanam, daß es aufhört zu regnen. |
megho
yat samplavate sa hinkâro
yad varshati sa prastâvo yâh prâcyah syandante sa udgîtho yâh prâtîcyah sa pratihârah samudro nidhanam (1) |
hinkâra ist,
daß die Wolke sich zusammenballt,
prastâva, daß es regnet, udgîtha sind die nach Osten strömenden, pratihâra die nach Westen strömenden Wasser, nidhânam ist der Ozean. |
vasanto
hinkâro
grîshmah prastâvo varshâ udgîtha sharat pratihâro hemanto nidhanam (1) |
hinkâra ist
der Frühling,
prastâva der Sommer, S.87
udgîtha die Regenzeit,
pratihâra der Herbst, nidhanam der Winter. |
ajâ
hinkâro
'vayah prastâvo gâva udgîtho 'shvâh pratihârah purusho nidhanam (1) |
hinkâra sind
die Ziegen,
prastâva die Schafe, udgîtha die Kühe, pratihâra die Pferde, nidhanam der Mensch. |
prâno
hinkâro
vak prastâvash cakshur udgîthah shrotram pratihâro mano nidhanam |
hinkâra ist
der Odem,
prastâva die Rede, udgîtha das Auge, pratihâra das Ohr, nidhanam das Manas; |
yatkiñca
vâco hum iti sa hinkâro
yat preti sa prastâvo yad eti sa âdih (1) yad ud iti sa udgîtho yat pratîti sa pratihâro yad upeti sa upadravo yan nîti tan nidhanam (2) |
hinkâra ist alles, was in der Rede hung lautet,
prastâva alles pra, âdi alles â, 2. udgîtha alles ud, pratihâra alles prati, upadrava alles upa, nidhânam alles ni. |
prastâva iti tryaksharam
pratihâra iti caturaksharam
upadrava iti caturaksharam
aksharam atishishyate
|
prastâva ist dreisilbig,
pratihâra ist viersilbig,
upadrava viersilbig;
und eine Silbe schießt über,
|
mano
hinkâro
vak prastâvash cakshur udgîthah shrotram pratihâro prâno nidhanam |
1.hinkâra ist
das Manas,
prastâva die Rede, udgîtha das Auge, pratihâra das Ohr, nidhanam der Odem; |
abhimanthati
sa hinkâro
dhûmo jâyate sa prastâvo jvalati sa udgîtho 'ngârâ bhavanti sa pratihâra upashamyati san nidhanam samshâmyati san nidhanam |
1.hinkâra ist,
wenn man die Hölzer reibt,
prastâva, wenn der Rauch sich bildet, udgîtha, wenn das Holz flammt, pratihâra, wenn die Kohlen entstehen, nidhânam, wenn das Feuer verglüht, nidhanam, wenn es erlischt; |
upamantrayate
sa hinkâro
jñapayate sa prastâvah striyâ saha shete sa udgîthah prati strîm saha shete sa pratihârah kâlam gacchati tan nidhanam pâram gacchati tan nidhanam |
1.hinkâra ist,
wenn man eine anspricht,
prastâva, wenn man den Antrag macht, udgîtha, wenn man mit dem Weibe liegt, pratihâra, wenn man aufliegend mit ihr liegt, nidhânam, wenn man zum Ziele kommt, nidhanam, wenn man darüber hinaus kommt; |
adyan
hinkâra
uditah prastâvo madhyandina udgîtho parâhnah pratihâro 'stam yan nidhanam |
1. hinkâra
ist die aufgehende Sonne,
prastâva die aufgegangene, udgîtha der Mittag, pratihâra der Nachmittag, nidhanam die untergehende Sonne; |
abhrâni
samplavante sa hinkâro
megho jâyate sa prastâvo varshati sa udgîtho vidyotate stanayati sa pratihâra udgrhnâti tan nidhanam |
1. hinkâra
ist, wenn die Dünste zusammenfließen,
prastâva, wenn die Wolke sich bildet, udgîtha, wenn es regnet, pratihâra, wenn es blitzt und donnert, nidhanam, wenn es aufhört zu regnen; |
vasanto
hinkâro
grîshmah prastâvo varshâ udgîthah sharat pratihâro hemanto nidhanam |
1. hinkâra
ist der Frühling,
prastâva der Sommer, udgîtha die Regenzeit, pratihâra der Herbst, nidhanam der Winter; |
prthivî
hinkâro
'ntariksham prastâvo dyaur udgîtho dishah pratihârah samudro nidhanam |
1. hinkâra
ist die Erde,
prastâva der Luftraum, udgîtha der Himmel, pratihâra die Himmelsgegenden, nidhanam der Ozean; |
ajâ
hinkâro
'vayah prastâvo gâva udgîtho 'shvâh pratihârah purusho nidhanam |
1. hinkâra
sind die Ziegen,
prastâva die Schafe, udgîtha die Rinder, pratihâra die Rosse, nidhanam der Mensch; |
loma
hinkâras
tvak prastâvo mâmsam udgîtho 'sthi pratihâro majjâ nidhanam |
1. hinkâra
ist das Haar,
prastâva die Haut, udgîtha das Fleisch, pratihâra die Knochen, nidhanam das Mark; |
agnir
hinkâro
vâyuh prastâva âditya udgîtho nakshatrâni pratihârash candramâ nidhanam |
1. hinkâra
ist Agni (Feuer),
prastâva Vâyu (Wind), udgîtha Âditya (Sonne), pratihâra die Nakshatra (Mondhäuser), nidhanam Candramas (Mond); |
trayo
vidyâ hinkâras
trayo ime lokâh sa prastâvo 'gnir vâyur âdityah sa udgîtho nakshatrâni vayâmsi marîcayah sa pratihârah sarpâ gandharvâh pitaras tan nidhanam |
1. hinkâra
ist die dreifache Wissenschaft [der Veden],
prastâva die drei Weiträume [Erde, Luftraum, Himmel], udgîtha Agni, Vâyu, Âditya [ihre Regenten], S.95
pratihâra die Sterne 1,
Vögel, Strahlen,
nidhanam die Schlangen, Gandharva's, Väter; |
trayo dharmaskandhâ